商務合同翻譯多少錢?商務合同是商務合作、商務活動中一種通用的合同,隨著商務活動的日益頻繁,商務合同也就越來越常見,特別是在國際貿(mào)易中,如果合作雙方?jīng)]有特殊要求,一般都是通過簽訂有法律效應的商務合同來對雙方權利、義務作出規(guī)定。商務合同翻譯是一種非常嚴肅的翻譯工作,其翻譯的準確性直接決定中商務合同各方的權利和利益;商務合同具有法律效應若譯文翻譯不準確或不嚴謹,可能會引起不必要的經(jīng)濟糾紛。
合同翻譯具備法律特性屬于筆譯文件翻譯服務,因此,商務合同翻譯就不會跟涉外證件翻譯的收費一樣,合同翻譯收費是按照字數(shù)收費的,合同翻譯涉及到一些法律術語和一些專業(yè)領域的術語i,所以在合同翻譯時用詞一定要準確嚴謹,翻譯譯公司在接收到合同,會安排具備相應知識背景的法律譯員來進行翻譯,此類專業(yè)譯員的人工費用就比普通譯員高很多,我司“專業(yè)翻譯+快速反應+嚴格保密+貼心服務”作為服務宗旨,堅持為客戶提供專業(yè)、專業(yè)的翻譯服務,合同翻譯項目小組,譯員均為國內(nèi)外知名大學的高資歷人才,可以極大地滿足客戶的翻譯需求。項目小組細分商務合同翻譯服務領域,制定嚴格的翻譯模式和審查校對制度,不斷優(yōu)化翻譯流程,為客戶提供高質(zhì)量的代理合同譯文。
商務合同翻譯成價格
商務合同翻譯字數(shù)統(tǒng)計方法是根據(jù)《翻譯服務規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)《翻譯服務譯文質(zhì)量要求》(GB/T18692-2005)標準一般按照Microsoft Word2010 審閱/字數(shù)統(tǒng)計/字數(shù)×單價/1000計算價格,單位是元/千單詞;如果是中文翻譯成英文,按照Microsoft Word2010 審閱/字數(shù)統(tǒng)計/字符數(shù)(不計空格)×單價/1000計算價格,單位是元/千字符數(shù)(不計空格),如果是PDF格式的文檔,可以通過工具轉換成Word文檔來統(tǒng)計字數(shù)。正常情況下商務合同翻譯成中文是參考價格為200元/千字起。其中的包括商務合同翻譯,以及專業(yè)的排版,當然這個價格只是參考,具體的價格要根據(jù)實際翻譯需求調(diào)整價格,其他語言商務合同翻譯價格在線咨詢客服。
上就是商務合同翻譯多少錢的介紹,在文中并沒有給出詳細的商務合同合同翻譯價格,這是因為不同的翻譯項目有著很大的差異性。需要那個方面的翻譯服務,針對不同類型、不同難度的翻譯工作有不同的價格,天譯時代翻譯公司是經(jīng)工商局注冊備案具有涉外翻譯資質(zhì)的優(yōu)秀翻譯機構,我司擁有專業(yè)的人工翻譯團隊,并遵循客戶翻譯用途和要求且可簽署保密協(xié)議,為客戶保密。如果您想了解具體的商務合同翻譯收費標準及服務流程,歡迎咨詢官網(wǎng)在線客服,或直接撥打免費熱線400-080-1181了解服務詳情。天譯時代翻譯公司會為您提供較優(yōu)的語言解決方案!

京ICP備10040416號-3